Methinks, I see...Where?
In my mind's eyes.
Shakespeare
"Figyelj, te drága!"
- Hiába szóltam.
"Nap süt, forró, a házra,
bús csend ölel át, és senki se
moccan:
kezed most merre kapkod?
Kit hív, köszönt a hangod?"
- Hiába szóltam.
Akár egy rideg kőtömb,
oly mozdulatlan ül fönt,
előbb még hosszan körbekémlel,
aztán a könnye omlik,
és életet keres mohó kezével:
zokog, s nevetve szólít:
"Jasenykóm! Téged rejt az éjszaka?
Szeretsz ma is még, holtan!
Kövessél. szép halottam,
ne hallja meg a mostoha!
Az életed elégett! Hallja meg!
De rég, de rég temettelek!
Halott vagy,ó? Iszonytatóan félek!
Nem félek, jöjj, Jasenykó, várlak!
Te vagy? Tiéd az arc, a szem s a
lélek!...
Fehér lepelben látlak!
Fehér, viaszfehér az arcod,
kezed s tested oly hideg,
szivemre tedd az árfagyott szived,
ölelj és csókolj, hallod?...
Nyirkos, ködös világ a sírvilág,
két éve élsz e tájon,
vigyél, vigyél, a földbe hát,
már más világra vágyom.
Kegyetlen úr az ember,
könnyemre gúnyolódnak,
nehéz beszélnem rólad:
nem látlak földi szemmel.
Nappalra várlak...Álom vagy talán?
Nem, nem...karomba fekszel.
Jasenykóm, ó, ne még, ne tűnj el,
ne menj, ne menj ily korán.
Ó, Istenem, kakas rikolt,
szobám a hajnal ostromolja,
ne tűnj, a fény a lámpa volt...
Elmúlt a boldog óra!"
Holt kedvesével suttog igy a lány,
kiált és fut, de földre rogy.
A zaj, a jaj, a fájdalom nyomán
szomszédok gyűlnek össze ott.
"Egy miatyánkot! - könyörög szegény.
-
Jasenykó lelke itt bolyong.
Marúsájához vágyik - itt vagyok,
szeret szegény, a szép legény!"
Jajong a lány, s hiszem, hogy mindez így
van,
s imámban őt az égiekre bíztam.
"Figyelj, leányom! - így kiált egy
agg,
s a csődülethez szónokol: -
Föltettem, lám, az ókuláromat,
de senki lélek nincs sehol.
Ilyet kovács kovácsol össze csak,
ez vodkagőzös szóbeszéd,
fecseg szegényke sült bolondokat,
tinéktek, mafla csőcselék!"
"A lányka érez - válaszoltam csöndben
-,
a nép hitét is ismerem,
a hit, az érzés becsesebb előttem,
mint száz oktondi pápaszem.
A holt igazság nékem ismeretlen,
inkább figyeld az egyszerü csodákat,
a csillagot ne lesd porszemekben,
ki más szivébe néz, az messze
láthat."
/Ford.: Tarbay Ede/
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése