A roueni kollégiumba
félénk tizenötéves fiúcska került. A többiek fura sapkája, sutasága miatt jót
mulattak rajta. Charles Bovarynak hívták, orvosnak készült. Anyja féltő gonddal
nevelgette, de a fiúra nem sok ragadt a tudományokból. Mindig a közepesek közé
tartozott, bár szorgalmasan magolt. A kollégiumban rákapott a szórakozásra,
kocsmázott, dominózott, nem is csoda, hogy ezután megbukott az alapvizsgán.
A pályáját Tostes-ban
kezdte meg, anyja feleséget is kerített neki, egy végrehajtó negyvenöt éves
özvegyét, ezerkétszáz font évjáradékkal. Egy éjjel lódobogásra ébredt, a
bertaux-i tanyára kellett mennie hat mérföldnyire, hogy helyreillessze a gazda
törött lábát. Rouault úr tanyáján rögtön felfigyelt a gazda csinos, művelt
lányára, Emmára. Az Orsolya nővéreknél járt iskolába, a tanyán unta magát. A
fiatal orvos hetenként megfordult a betegnél, sőt gyógyulása után is
meglátogatta, magának sem vallva be, hogy a leánya miatt. A felesége
féltékenykedni kezdett, erre felhagyott a látogatásokkal. Nem sokkal ezután
kiderült az asszonyról, hogy nincs vagyona, ezért nagy veszekedés következett,
Bovary pedig rövidesen özvegy maradt. Bertaux-ba ment, még halasztgatta a
leánykérést, de az apa sejtette a szándékát, s így szinte ki sem mondta még a kérést,
Rouault úr máris hozzáadta a lányát.
Nagy esküvőt csaptak.
Emma eredetileg fáklyafénynél szeretett volna megesküdni, de lebeszélték róla.
A falusi vendégsereg szokásos lakodalmi tréfáit űzte volna. de Rouault úr nem
engedte, hogy a vejét, aki komoly ember, ilyesmivel bosszantsák.
Emma beköltözött új
otthonába. A lakásban még ott találta az előző asszony menyasszonyi csokrát,
ezt férje gyorsan a padlásra vitte. Tűnődve kérdezte magától, vajon az övét
hová hajítanák, ha most hirtelen meghalna? Apró változtatásokkal próbálta a
maga kedvére igazítani a berendezést, jelenléte szinte beragyogta a házat.
Charles boldognak érezte magát, de túlságosan lekötötte a munkája, feleségével
csak unalmas társalgásokra jutott ideje. Emma, mielőtt férjhez ment, azt hitte,
szerelmes belé, de ez a szerelem neki nem hozott boldogságot. Olvasmányaiból,
szerelmes regényekből sokkal romantikusabb képet rajzolt magának, gyakran
ábrándozott, rajzolgatott, az erdőt járta. Megpróbálta szerelemre lobbantani a
férjét, holdvilágnál verseket szavalt neki. Mindez hatástalan maradt. „Úristen!
Miért is mentem férjhez?” – kérdezte magától egyik sétáján.
Szeptember vége felé
meghívták a fiatal házaspárt Andervilliers márkiékhoz. Emma valósággal
kivirult, lázasan készülődött, elkápráztatta a bál a fényes kastélyban.
Miközben Charles a székén szunyókált, izgatottan figyelte a fiatal gavallérok
és elegáns hölgyek világát, az udvarlásokat, flörtöket. Még hazafelé menet, a
kocsin is táncosára gondolt. Olyan kellemes emlékek maradtak benne, amin még
hosszú hetekig ábrándozott.
Megvette magának
Párizs térképét, és ujjával nagy sétákat tett az előkelő városban. Divatlapokat
vásárolt, Sue és Balzac regényeit olvasta. Álmodozva gondolt a fényes
báltermekre, ruhákra. Eközben Charles az utakat rótta esőben, hóban: keveset
volt otthon. Emma számos kedvességet eszelt ki, a terítésnél, az
öltözködésében, a lakás díszítésében mutatkozott meg finom ízlése. Charles nem
értette ezeket a finomságokat, de határozottan kellemes érzés töltötte el.
Mintha aranyport hintettek volna élete ösvényére.
Charles orvosi híre
nőttön-nőtt, de a felesége hamar észrevette, hogy nincs benne tudományos
becsvágy. „Micsoda szánalmas figura” – gondolta róla. A férfi egyre durvább
szokásokat vett fel, például hangos hörpöléssel kanalazta a levest. Emmát egyre
jobban idegesítette a viselkedése. Csalódást okozott neki, hogy ősszel elmaradt
a márkiék báli meghívása. Abbahagyta a zongorázást, tompa kábulatban teltek
napjai, elment az életkedve. Sápadt lett, betegessé vált, folyvást az unalmas
kisvárosra panaszkodott, végül a férje elvitte egy volt professzorához, aki
levegőváltozást javasolt. Így hát négy év után elköltöztek Tostes-ból. A
költözködés közben Emma egy fiókban megtalálta menyasszonyi csokrát. A tűzbe
dobta. Amikor márciusban elhagyták a várost, másállapotban volt.
Yonville-l’Abbaye kis
mezőváros Rounetól nyolc mérföldnyire. A községháza terveit egy párizsi építész
készítette. Egyetlen utcáján Homais úr patikája a legfeltűnőbb, ott áll az
Arany Oroszlán fogadóval szemközt. Amikor Bovaryék Yonville-be érkeztek, a
fogadóban éppen nagy sürgölődés volt, másnap volt ugyanis a hetipiac napja.
Homais úr, aki nem rejtette véka alá szabadelvű nézeteit, itt várta a szokott
asztaltársaságot, a városka kisszámú értelmiségét. Hatkor megérkezett Binet úr,
a városka adószedője, aki kispolgári módon élt, szívesen járt vadászni,
szeretett kártyázni. Esztergapadján szalvétagyűrűket gyártott, mindig
tökéletesen egyforma darabokat. Egy egész halom gyűlt már össze a lakásán.
Benyitott Burnisien tiszteletes is, a városka papja.
Amikor a kocsi
megérkezett, a fogadóban Homais úr rögtön szóba elegyedett Charles Bovaryval,
szakmai érdeklődése és érdekei diktálták ezt a lépését, ugyanis a patikájában
diploma nélkül űzött orvosi tevékenységet. Léon Dupuis, a húszéves segédjegyző
Bovarynéval kezdett társalgásba: hamar kiderült, hogy mindketten hasonló módon
gondolkoznak, szeretik a természetet, a zenét, a romantikát. A fiú még soha
életében nem beszélgetett igazi hölggyel, így másnap már alig várta, hogy ismét
hat óra legyen.
Bovaryék kisfiút
vártak, de kislányuk született, Berthe. Az asztalos feleségéhez adták ki
dajkaságba. Az asszony egy nap Léon karján kisétált meglátogatni gyermekét. A
segédjegyzőt vágyakozás töltötte el, de nem tudta, hogyan közeledjen az
asszonyhoz. Emma pedig szobájából figyelte, ahogy napjában kétszer elhaladt a
házuk előtt. Léon, amikor csak tehette, ott sürgölődött az asszony körül,
Bovary pedig, aki nem volt féltékeny, ezt jóformán észre sem vette. Emma úgy
hitte, a szerelemnek hirtelen kell érkeznie, mennydörgés és villámlás
közepette: így csak lassan ébredt rá, hogy a fiú iránti érzelme szerelem. Ez
büszkeséggel töltötte el. Léonnal szemben azonban erényesnek mutatkozott,
minden erejével a háztartás gondjaira figyelt. A fiú megközelíthetetlennek
találta az asszonyt. Bovary pedig elégedetten nyújtózott el esténként a
kandalló előtt a vacsorát emésztve.
Léon nem tudta, hogy
ahányszor távozik a házból, annyiszor követik Bováryné pillantásai a függöny
mögött. Az asszony titkolta érzését, de azt szerette volna, ha Léon kitalálná a
titkát. A fiú azonban belefáradt az eredménytelen szerelembe, és úgy döntött,
Párizsba megy. Úgyis ott akarta folytatni a tanulmányait, vágyódott a nagyváros
fényei, könnyűvérű lányai után. Felkereste Bovarynét, elbúcsúzott tőle, és csók
nélkül váltak el. A következő nap valóságos gyásznapja volt Emmának. Siratta az
elszalasztott lehetőséget. Ettől kezdve Léon emléke lett szomorúságának központja.
Visszazuhant korábbi életuntságába. Egyszer három ősz hajszálat vett észre a
halántékán, és hirtelen öregnek kezdte magát érezni.
Emma éppen az ablakon
könyökölt ki, amikor beállított hozzájuk Rodolphe Boulanger, a környék gazdag
földbirtokosa. Egy cselédjét hozta orvoshoz, s amikor elköszönt, az asszonyon
felejtette a szemét. „Nagyon helyes ez a doktorné! Hol talált rá ez a kövér
doktor?” – kérdezte magától. Már csak az alkalmat kereste, hogy hozzákezdjen az
asszony meghódításához. A vásár napján Lieuvain tanácsos ünnepi beszédét a
községháza tanácsterméből kettesben hallgatták végig, s közben Rodolphe az
asszony kezére fonta az ujjait, és szerelmet vallott neki. Hosszú kivárás után,
hat hét elteltével bukkant föl megint a férfi. Meghívta Bovarynét egy kis
sétalovaglásra. Charles is beleegyezett, még lovaglóruhát is csináltatott
feleségének. Az erdőben Emma eleinte védekezett, de aztán feltörtek belőle
túláradó érzelmei, és nem ellenkezett tovább, átengedte magát Rodolphe-nak.
Otthon átszellemülten mondta a tükörképének: „Szeretőm van!” Büszke volt és
boldog.
Egy reggel, amikor
Charles elment, felkereste Rodolphe-ot. Egyre gyakrabban lovagolt át hozzá, a
férfi figyelmeztette is, hogy elveszítheti a jó hírét. Bovaryné is megrémült,
amikor hazafelé tartva Binet úrral találkozott, aki titokban vadkacsára
vadászott. Hazugságát, hogy a kislányát volt meglátogatni, maga is átlátszónak
tartotta. Később Rodolphe járt hozzá, a kerti lugasban találkozgattak, vagy
rossz időben a rendelőben. Az asszony szeszélyességét, romantikus
túlhevültségét Rodolphe is kezdte megsokallni.
Charles orvosi
kísérletbe kezdett: Homais úr javaslatára és biztatására megoperálta az egyik
lőcslábú szolgálót, kiegyenesítette a lábát. Bovarynéban föltámadt a férje
iránti tisztelet. A patikus dicshimnusszal felérő cikket írt az esetről az
egyik helyi lapba. Öt nap múlva azonban a szolgálónak iszonyatos fájdalmai
támadtak, rothadni kezdett a lába. Canivet doktort, a híres sebészt kellett a
beteghez hívni, aki amputálta a végtagot. A doktor tekintélyén és az asszony
hiúságán nagy csorba esett. Bovaryné teljesen kiábrándult, s amikor a férje
csókot kért tőle, elrohant előle. Alig várta, hogy Rodolphe karjaiba vethesse
magát.
Erősnek, okosnak
látta a férfit, egyenesen bálványozta. Megpróbálta rávenni, hogy szöktesse meg.
Mind gyakrabban állt elő ezzel a tervével, míg végül a férfi hajlott rá.
Bovaryné Lheureux szatócstól úti köpenyt és ládát rendelt. A szatócs már eddig
is segítette kölcsönökkel, s így az asszony egyre nagyobb adósságba verte
magát. Még férje bevételeiből is elemelt tizenöt aranyat. Elérkezett a szökés
előestéje, Rodolphe és Emma utoljára találkozott a lugasban. Hazafelé tartva
Rodolphe lezárta magában a kalandot: - Micsoda tökfilkó vagyok! Mindegy, jó kis
szerető volt!
Másnap levelet
küldött az asszonynak, amiben elköszönt tőle, és bejelentette, hogy elutazik.
Bovaryné a keserű csalódástól többször elájult, ágynak esett, ideglázat kapott,
negyvenhárom napig feküdt súlyos betegen.
Lheureux egyre
nagyobb kölcsönökkel segítette az asszonyt, és elérkezett az ideje, hogy
megpróbálja behajtani követeléseit. Bovaryné nemigen törődött vele. A vallásban
keresett menedéket, jótékonykodással foglalkozott. Tavasszal a férje, hogy némi
változatosságot szerezzen a feleségének, színházba vitte Rouenba. A Lammermoori
Luciát nézték meg, amiből a férfi szinte semmit nem értett. A szünetben Léon,
az egykori segédjegyző tette tiszteletét a páholyban. Azonnal bókolni kezdett
az asszonynak, aki ettől kezdve már nem tudott az előadásra figyelni.
Léon jogot tanult
Párizsban, három éve nem találkozott Emmával, de szenvedélye egy pillanat alatt
újraéledt. Már másnap felkereste a fogadóban az asszonyt. Érzelmektől fűtött
beszélgetésükben az elválásuk pillanatára emlékeztek vissza. A fiú azt kérte,
találkozzanak másnap a székesegyházban. Emma beleegyezett, de utána hosszú
levelet írt, amiben lemondta a találkozót, és bejelentette, hogy mindennek vége
közöttük. A levelet végül is nem küldte el, de késett a randevúról. A fiú
türelmetlenül várta, ám amikor végre megérkezett, még végig kellett hallgatnia
egy egyházfi történelmi előadását a templomról. Léon valósággal menekült a
székesegyházból. Fogott egy bérkocsit, és beszállt az asszonnyal. Meg sem
álltak órákon keresztül, a kikötőnegyed polgárai elképedve bámulták a
lefüggönyözött kocsit, amelyik újra és újra felbukkant. Egyszer kinn a mezőkön
meztelen női kar nyúlt ki a kocsi ablakán, és apróra tépett papírdarabokat
szórt szét a szélben.
Homais úr éppen
Justint, a segédjét leckéztette, amikor Emma hazaért. A patikustól tudta meg,
hogy Charles apja meghalt. Felbukkant Lheureux is, és Bovaryné alig tudott
eltitkolni férje elől egy titokban aláírt váltót. Felajánlotta férjének, hogy
az örökség ügyében személyesen keresi meg Párizsban Léont. A Boulogne-szállóban
töltöttek el három gyönyörű napot. Aztán Léon utazott Yonville-be, de csak késő
este találkozhattak. Az örökség reményében Bovaryné függönyöket vásárolt a
szatócstól. Azon a télen kezdett érdeklődni a zene iránt. Hetenként utazott
Rouenba, hogy zongoraórákat vegyen, így találkozhatott rendszeresen a
szeretőjével.
Csütörtökönként
találkoztak. Léonnak eleinte új volt, hogy az asszony anyáskodó szeretettel
vette körül. Bovary egyszer ugyan felfigyelt arra, hogy Lempereur kisasszony, a
zongoratanárnő nem ismeri a feleségét, de nem tulajdonított nagy jelentőséget
az esetnek, inkább elfogadta az átlátszó magyarázkodást, lusta volt gyanakodni
is. Az asszony egyre óvatlanabbul járt Léonhoz, volt rá eset, hogy estére haza
se ment. Lheureux ismét a kiegyenlítetlen váltók ügyében kereste fel az
asszonyt, aztán beérte uzsorakamatra aláírt újabb váltóval. Egy napon azonban
ismeretlen férfi jelent meg a Bovary-háznál, hogy váltót hajtson be, amit Emma
írt alá. A szatócs újabb és újabb vásárlásokra bírta rá az asszonyt,
természetesen jókora felárral. Bovaryné erre újabb pénzforrást talált: maga
küldte el férje betegeinek a számlákat, hogy egyenesen neki fizessenek. Kezdte
eladni régi kesztyűit, kalapjait. A ház kezdett csupaszodni, szegényedni.
Léon egyre jobban
tartott attól, hogy elveszíti a jó hírét, állását. Anyja levélben
figyelmeztette, hogy a pályafutását veszélyezteti, ha nem hagy fel eddigi
életmódjával. Bovaryné közben hivatalos papírt kapott arról, hogy ha nem
egyenlíti ki nyolcezer frankos tartozását, elárverezik bútorait és ruháit. Az
uzsorás már nem volt hajlandó segíteni, megfenyegette, hogy leleplezi korábbi
sikkasztásait is. Másnap megjelentek a végrehajtók, hogy számba vegyék az
ingóságokat, miközben Bovary nem is sejtett semmit. Bovaryné ezután Rouenba
ment, megpróbált kölcsönt keríteni, de csak kinevették. Léonhoz fordult, hogy
teremtsen elő azonnal nyolcezer frankot. A fiú azonban nem tudott segíteni.
Emma megpróbálta rávenni, hogy az irodából szerezzen, ha másként nem megy, de
Léon erre nem volt hajlandó. Azt hazudta, hogy egy barátjához megy, talán
másnap három órára tud szerezni pénzt, és faképnél hagyta az asszonyt. Bovaryné
üres kézzel tért haza Yonville-be.
Másnap reggel a
hirdetményekből már az egész városka tudta, hogy Bovaryéknál árverés lesz. A
cseléd javaslatára Emma a jegyzőhöz, Guillaumin úrhoz sietett. A jegyző
megértéssel fogadta, és hajlandónak is mutatkozott a segítségre, ha megkaphatja
a szépasszonyt. Emma gőgösen otthagyta. Otthon az ágyára omlott, és tompán,
zsibbadtan várta a három órát, hogy Léon megérkezzen. De a fiú nem jött.
Ekkor Rodolphe jutott
az eszébe. Felkereste, de azt a választ kapta, hogy nincs pénze. Emma dühösen
szórta a férfira szemrehányásait, és feldúltan távozott. Nem haza ment, hanem a
patikába, fogta a méregszekrény kulcsát, belemarkolt az arzénes üvegbe, és
tömte a szájába a fehér port.
Charles és Homais
patikus, bár az asszony leveléből pontosan tudták, hogy arzénmérgezést kellene
kezelniük, tehetetlenül álltak. Homais vegyelemzést akart végezni. Canivet
doktor már későn érkezett, tehetetlenül magyarázta, hogy a vegyelemzés helyett
inkább az ujját dugta volna a beteg torkába. Bovaryné meghalt
Bovary doktor
félőrülten siratta feleségét. Az volt a kívánsága, hogy feleségét menyasszonyi
ruhájában helyezzék hármas koporsóba, ami tölgyből, mahagóniból és ólomból
készült, legfelülre pedig zöld bársonytakarót helyezzenek. A többiek
csodálkoztak ezen a romantikus kívánságon, de Bovary ragaszkodott hozzá.
A temetés után
Bovarynak is szembe kellett néznie az adóságokkal. Mindenki hasznot akart húzni
az asszony halálából. Lempereur kisasszony jelentkezett a zongoraleckék
díjáért, újabb és újabb követelések bukkantak elő. Aztán a padláson rátalált
Rodolphe búcsúlevelére is. Ennek ellenére felébredt benne a szerelem a halott
felesége iránt, és nem tudta elfelejteni az asszonyt. Amikor összetalálkozott
Rodolphe-fal, azt mondta neki: „Nem haragszom, így akarhatta a végzet.” Másnap
leült a lugasban egy padra és meghalt.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése