2015. november 1., vasárnap

George Bacovia: Lila alkony


Mély őszi alkony, lilaszín…
két nyárfa ring a tájék távolában
-      apostolok lila miseruhában -
a város is mély lilaszín.

Mély őszi alkony, lilaszín…
tolong az úton lomha és kacér nép,
a tömeget is lila színnek vélnéd.
A város is mély lilaszín…

Mély, őszi alkony, lilaszín…
A réten régi vajdák haja lebben,
ősök ballagnak lilaszín menetben,
a város is mély lilaszín.


/Ford.: Szemlér Ferenc/

Alexandr Blok: Vihar előtt


Végsőt lobbant az alkonyat.
A napkorong felhőkbe csúszik
s a fellegek felizzanak
fenségesen, mikor búcsúzik.

A ködlő távolban amott
baljós ég komorul, alatta
forognak néma viharok
jós tűz-szemükkel villogatva.

A föld csak vár dermedten, és
tompa dübörgés rázza-rázza,
s már akaratlan reszketés
ereszkedik karcsú fákra.

Lecsap a vihar, megleli
zsákmányát villámtűz-szemével,
első haragos könnyei
ideérnek az éji széllel.

/Ford.: Lator László/


Guillaume Apollinaire: Az éji szél


Ó nyögnek a fenyők és csúcsuk összeér
S közöttük jajong a mérges déli szél
S a zúgó éjen át vadul kacagva kóbor
Tündérraj harsonáz a szomszédos folyóból
Attis, Attis, Attis illetlen s tiszta báj
Téged csúfolnak ők nevedtől zeng a táj
Mert fáid egyikét gót szélvész dönti ép le
Mint antik had riadt erdő fut új vidékre
S hogy a forduló fenyők lándzsái hajlanak
Sötétbehullt faluk töprengenek hallgatag
Mint szűzek aggok és költők s akár a szikla
Oly némák bárki jő s hallgatnak hogyha vad
Keselyű csap le majd alvó galambjaikra.

/Ford.: Radnóti Miklós/


Guillaume Apollinaire: Május


A Rajnán csónakon a szép május lebeg
Nők néztek odafenn a villogó hegyélen
Oly szépek vagytok ám e csónak oly tünékeny
Ki ríkathatta meg a parti füzeket

Nos egy kilombosult gyümölcsös elfagyott itt
A friss cseresznyefák szitáló könnyei
Kit úgy szerettem én annak a körmei
Holt szirmuk mind az ő szemhéjára hasonlít

A parton szamaras kordé döccent tova
Mögötte pár cigány poroszkált s a nyomában
Egy medve, egy kutya meg egy majom soványan
S közben a rajnai szöllők közt messze lágyan
Valami indulót dalolt egy fuvola

Május a gyönyörű roskadt romok falára
Vadszöllőt futtat és vadrózsaágakat
Fut a rajnai szél a nádak inganak
Hajlong a fűz s a dús szöllő pucér virága.

(Ford.: Rónay György)


Leopoldo Lugones: A tenger


A tenger csupa mohó hími éhség,
csípőd körül, mint szarvasbika bőg,
s mint roppant kar, óvón ölel a föld
sötét szegélye. Bús, opálos fény ég

szemed hártyáján, hajadon – s e tört
csillámok közt, mint csillagos fehérség
őrzöd a haló esték fényességét,
mely soká ring a víztükör fölött.

Akár a melled, lüktető ütemmel
duzzad egyetlen hullámmá a tenger,
magához ránt egy párductáncu forgón

s morgó, garázda szavakkal becéz,
s hogy finom combjaid közé hatoljon,
hegyesre mered habja, mint a kés.

/Ford.: Timár György/


Stefan George: Júliusi bánat


Virágos nyár, még gazdag az illatod:
fanyar vetés-szag kél, s te, piciny szulák,
a száraz karfán te nyúlsz itt utánam,
nem kell többé szezám és büszke kert.

Felejtett álom ébredez: a gyerek
a búzaföldek szűz rögein pihen,
körötte munka, meztelen aratók, és
apadt korsó és tündöklő kasza.

Álmos darázsraj dongta a tél dalát
s az ő kipirult homlokára a
kalászok gyöngye árny-rácsán keresztül
nagy vércsöppekben hullott a pipacs.

Ami enyém volt, sohase múlik el.
Szomjan, mint akkor, fekszem, a szomju mezőn,
s ajkam bágyadtan suttogja, de fáraszt
a sok virág, a sok-sok szép virág.


/Ford.: Szabó Lőrinc/

Edgar Allan Poe: Álmodom


Gyakran egy lugasról álmodom:
rajt: surrogó madárhad:
ajkad e lugas: a lombokon
zengő szavak tanyáznak.

Szemed az égre nyíl: ragyog
s rámhanyatlik kihülve:
halálra csüggedt csillagok
zuhannak így az űrbe.

Szived - a szived! - felsír szavam,
s álmodom, mint már százszor:
kincsről, mit nem vehet meg arany,
a mit megvehet: csillogásról.

/Ford.: Képes Géza/
Szeretettel köszöntök
Minden kedves böngészőt!





"Legjobb lenne hallgatni,
nem mozdulni,megállni,
nem érezni és nem látni?,
de akkor elfelejtenék embernek lenni!"
jazsoli5