2014. április 13., vasárnap

Sacheverell Sitwell: Szökőkutak


Az éj világos, tiszta, mint sokszor csiszolt ezüst.
A Csönd – a Halál köpenye – átvetve fekszik
a dombok pőre vállán.
Halk lüktetések és neszek
-      melyek egykor morajjá nőnek, majd elcsendesednek –
az éjt megtöltik rettegéssel és titokkal.
A szökőkutak édes-hangú fecsegése
fuvolaszót, halk hangokat vegyít az éjbe.

A faragott fejek szenvednek és zokognak –
bár nevetésbe hajlanak, a szájukon
félig elfelejtett dalok lebegnek,
szeretnék elfeledni, hogy valaha is nevettek, -
hogy nevettek, amíg fülükbe eljutott a Föld
mélyének titka, visszhangként remegve.

A félig elfeledt dalok –
a visszafojtott bús nevetés-áramok
a gyermeteg víz sugaraival zizegve
szöknek elő a vésett álarcok mögül –
mert ez mégis csak a víz születése:
és vígan dalolva
szökken a világba
és vándorol szüntelenül
ékszeres völgyei között a tengerig,
dobok pergéseként görgetve medre mélyén
a kagylók és a kavicsok seregét.

A víz végnélküli érvei szűnnek:
néhány csepp lezuhan, szétfröccsen a márványlapokon:
egy Szultán a kincseivel meg akarja
nyerni szerelme kegyeit,
eléje pergeti sok zengő gyöngysorát és
gyanakvó könnyeket zokog elébe –
de jaj, hiába, mert nem kell a lánynak.

/Ford.: Végh György/

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Szeretettel köszöntök
Minden kedves böngészőt!





"Legjobb lenne hallgatni,
nem mozdulni,megállni,
nem érezni és nem látni?,
de akkor elfelejtenék embernek lenni!"
jazsoli5